Cortes no DVD nacional de «Comando»

Apesar de não ter o logótipo do BBFC (seria um '18', apesar de toda a censura), o DVD nacional (LNK) inclui o mesmo master distribuído no Reino Unido pela Fox. O número de registo é F9 01484. O disco abre com notas de copyright para o Reino Unido/Irlanda e Austrália. Os copyrights para os restantes territórios encontram-se no final do filme. O som é apenas Inglês (Dolby 2.0) e há 11 opções de legendagem: Inglês para deficientes auditivos, Checo, Dinamarquês, Húngaro, Finlandês, Islandês, Norueguês, Polaco, Hebraico, Português e Sueco.

Método. A comparação foi feita entre uma cópia de aluguer e uma gravação velhinha da televisão (tão velha que o ecrã ainda não era manchado por logótipos obstrutivos). Não visionei nenhuma versão integralmente. Corri o DVD a dupla ou tripla velocidade e vi as cenas de acção a velocidade normal, tomando notas sobre cortes suspeitos ou óbvios. Em seguida comparei com as respectivas cenas no VHS, voltando várias vezes a uma e a outra versão para confirmar as diferenças. Admito a possibilidade, ainda que a mesma seja reduzida, de não ter registado todos os cortes.

Descrição dos cortes:

0:02:00 – Ainda antes dos créditos Cooke (Bill Duke) aproxima-se e dispara à queima-roupa sobre o corpo de um homem que tinha acabado de matar. Falta o plano com o impacto das balas, vemo-lo apenas a aproximar-se e afastar-se do corpo.

comando01A.jpg comando01B.jpg
Cooke aproxima-se, insere-se um plano da cara do seu acompanhante e depois volta para trás. Vemo-lo a baixar a arma, depois dos tiros que não se vêem.

0:21:17 – Matrix (Scharzenegger) livra-se do seu acompanhante, no avião, com uma cotovelada na cara. Em seguida, puxa cuidadosamente a cabeça do homem e parte-lhe o pescoço, cobrindo-o então com um cobertor. No DVD o homem fica morto com a cotovelada.

comando02A.jpg comando02B.jpg
Toma e estás morto. Nunca Schwarzenegger esteve tão em forma.

0:45:30 – Matrix vence Cooke num combate corpo a corpo, atirando-o para o chão contra um móvel de madeira (o impacto não é visto em nenhuma das versões). Ouvimo-lo a gemer, Matrix aproxima-se. Vemos um grande plano de Cooke com um espigão de madeira a sair do peito e a espumar um pouco de sangue, enquanto continua a gemer. Matrix: pergunta pela filha: “Where is she?. Um plano geral mostra Matrix a puxar a gravata do moribundo, admoestando-o: “Talk!” Há um novo grande plano com a cara do vilão, a morrer, e o espigão, que transita para o plano geral em que o herói retira os indícios dos bolsos do agora cadáver.

O DVD liga duas cenas numa montagem que levaria a um chumbo no primeiro ano de uma escola de cinema. Vemos apenas dois planos gerais onde o espigão atravessado no corpo é mostrado e Matrix não chateia mais Cooke; as duas frases desaparecem, e com elas os dois grandes planos. Os gemidos de Cooke são também reduzidos.

comando03A.jpg comando03B.jpg
Não deverá ser preciso estudar cinema para ficar com os olhos a piscar com uma transição destas.

1:06:50 – Passando às cenas de combate com os Hispânicos Grandes e Feios (HGF), corta-se um plano em que Matrix esfaqueia um no estômago (antes do plano em que Arius, o mau-chefe, atende o telefone).

1:07:09 – HGF 2 é morto com uma faca na garganta, mas um corte omite um plano (que não é particularmente sangrento).

1:07:17 – Matrix mata mais um soldado (que parece Trey Parker com um bigode falso), depois de praticar o seu castelhano (“Como está?”), mas antes disso é cortada uma cena em que ele atira duas facas, matando dois HGF, um no peito e o outro no pescoço.

1:08:34 – Antes de Bennett entrar no edifício e de Matrix sair por detrás de um jeep, cortam-se cinco planos, devido à remoção de um grande plano com o HGF 5 a ser metralhado.

1.10:20 – Depois de mais uns tiros, Matrix saca de uma pistola. Mesmo antes disso, cortam-se mais dois planos: um com HGF 6 e 7 a serem abatidos à distância (bem ao fundo, uma das mortes menos violentas do filme) e outro com o HGF 8 a ser baleado em grande plano no peito (dois tiros, com algum sangue a salpicar).

1:11:38 – Chegamos à famosa sequência na barraca das ferramentas, que aqui divido em dois momentos. Um soldado aproxima-se da porta e abre-a. Do tecto, Matrix espeta-lhe uma forquilha no peito. Salta e vira-se para a sua esquerda atirando uma serra circular, que corta parte do topo do crânio a outro soldado, que se aproximava da janela. Em seguida, vira-se para a porta e atira uma segunda serra que atinge outro no peito. Estranhamente, a violência com as serras não foi tocada: apenas se cortou o plano da forquilha. Há um salto ridículo na acção, pois o homem que abre a porta parece ter-se vaporizado.

comando09.jpg
Um salto que se segue ao "enforquilhar" de um soldado e precede a utilização de serras.

1:11:40 – Ferramentas, Parte 2: depois da segunda serra, Matrix pega num machado e numa catana, espeta o machado entre as pernas do HGF 10, prosseguindo para eliminar o 11º e último hispânico cortado (em ambos os sentidos do termo). Agarra-lhe o braço e corta-o com a catana [Clicke para ver a imagem removida, via site Bulletsnbabesdvds]. Há um total de cinco planos removidos, não se vendo nenhuma destas mortes. Nesta versão, depois da segunda serra ser atirada, Matrix imediatamente apanha uma metralhadora do chão.

comando10A.jpg comando10B.jpg
Duas cenas ligadas. Vários soldados aparecem no chão mortos, apesar de só vermos um ser morto em frente à porta.

1:19:50 – Na cena de “libertar alguma pressão”, é cortado um plano e o outro é encurtado substancialmente. Depois de Matrix atirar o cano metálico contra Bennett, existe originalmente um grande plano do cano “enfiado” no seu peito (não há sangue na cena). Vemos o mau a gargarejar sangue e quando a câmara se começa a afastar, a mão da censura leva-nos logo para a cara de Scharzenegger que profere a muito engraçada frase “Let out some steam, Bennett!”. A versão integral continuava o plano do rosto de Bennett, com a câmara a afastar-se e a enquadrar o homem ainda em sofrimento e o cano a largar vapor. Só vemos um plano geral depois da frase de Matrix. Remove-se também parte dos gemidos de Bennett, que – tal como Cooke – passa a ter uma morte mais rápida.

comando11A.jpg comando11B.jpg
(1) Entre estes dois planos falta o grande plano do cano contra a barriga de Bennett.
comando11C.jpg comando11D.jpg
(2) O dolly out que enquadraria o tubo espetado em Bennett, com saída de vapor a grande pressão, desaparece quase por completo.

O DVD tem 1:25:33: O VHS não andará muito longe, mas sendo uma gravação de TV, com intervalos removidos, nunca poderia servir para comparação de tempo. De acordo com o BBFC, foram forçados 12 segundos de cortes à versão de cinema (Dezembro de 1985). Os mesmos foram mantidos nas edições em vídeo, lançadas desde Outubro de 86. Apesar do BBFC estar agora razoavelmente mais tolerante em relação a cenas violentas, a 20th Century Fox não só não submeteu a versão integral para as novas edições, como acrescentou mais cortes (26 segundos) antes da submissão a classificação. Tal pode ser conferido no site do BBFC: “mesmos cortes da versão de cinema mais cortes [“edits”] do distribuidor”.

Temos assim um mínimo de 38 segundos censurados, distribuidos por 25 planos.

Recorde-se que a Fox britânica foi citada, a propósito de «Predador», dizendo que “os cortes são mínimos e não prejudicam de modo algum a qualidade e o valor da edição” e que, por cá, a LNK nos havia mandado colocar todas as questões à Fox, demarcando-se de qualquer responsabilidade pelo estado dos filmes que edita. Ricardo Fonseca, da LNK, disse também ao Expresso (23/08/01) que “pela Europa fora, [a edição de versões censuradas importadas] é uma situação comum” e que “os portugueses é que se preocupam mais.”